Possuo experiência há mais de 13 anos redigindo textos em outros idiomas: português, inglês, espanhol, francês e hebraico.
Atuo como revisora de texto desde 2010, elaborando manuais de padronização e de revisão de textos.
Faço correção de documentos oficiais, artigos científicos, texto acadêmicos, projetos científicos, livros, contratos, monografias, teses de mestrado, textos publicitários, materiais didáticos, apresentaçõe comerciais, e-mail marketing, anúncios, folders, folhetos, roteiros, revisão de matéria jornalistas, entre outros gêneros textuais;
Habilidades: revisão de textos, reescrita, editoração e copidesque.
Trabalho com tradução e versão.
Trabalho com diferentes áreas do conhecimento em outros idiomas.
Possuo habilidade para redação de textos jurídicos, técnicos e médicos em outros idiomas.
Possui formação acadêmica na UnB, morei anos fora como USA, Argentina, Israel e adquiri fluência e me sinto confortável para todo tido de